Гаура-гаятри-мантра

Пословный перевод

видмахе — попытаемся же понять; чаитанйайа— Господа Чайтанью; дхймахи — будем же медитировать; вишвам-бхарайа— на того, кто поддерживает вселенную; тат — тот; гаурах — Господь Гауранга; прачодайат — пусть Он вдохновит; пах — нас.

Литературный перевод

Будем же медитировать на Господа Чайтанью, который хранит вселенную и вдохновляет нас на медитацию.

Толкования

Значение слова «Чайтанья» Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур объясняет значение имени «Чайтанья» следующим образом:

«Слово чайтанйа означает „тот, кто оживляет мир, делая его восприимчивым к играм Кришны». Махапрабху стал санньяси, чтобы пробудить чайтанью (жизнь) в дживах, которые были словно мертвы. Он делал это, щедро распространяя киртан и прему. Киртаны Господа Чайтаньи Махапрабху — явление исключительное; их ни в коем случае нельзя считать обычным прославлением Господа, ибо Его киртаны были пронизаны высшими расами любви к Богу»28.

Сходное утверждение о трансцендентной природе киртана Господа Гауранги есть у Шрилы Кришнадаса Кавираджи Госвами:

«Он распространял киртан даже среди неприкасаемых. Он сплел гирлянду из святого имени и премы и надел ее на весь материальный мир»29.

Иначе говоря, мы можем медитировать на Чайтанью Махапрабху не только как на юга-аватару — воплощение Бога, давшее миру законы религии для века Кали. Мы можем размышлять о Нем как о том, кто дарует людям высшее из всех духовных достижений — кришна-прему, чистую любовь к Кришне в одной из сокровенных рас. Такова суть слова чайтанйа, и это подчеркивает в одной из своих молитв Рупа Госвами:

анарпита-чарйм чират карунайаватйрнах калау самарпайитум уннатоджджвала-расам сва-бхакти-шрийам харих пурата-сундара-дйути-кадамба-сандйпитах сада хрдайа-кандаре спхурату вах шачй-нанданах

«Да проникнет Верховный Господь, божественный сын Шримати Шачидеви, в самую глубину вашего сердца. Сияя, как расплавленное золото, Он по Своей беспричинной милости нисшел на Землю в эпоху Кали, чтобы даровать миру то, чего еще не давало ни одно из воплощений Господа: высочайшую, лучезарную расу преданного служения — расу супружеской любви»30.

Чтобы хоть в небольшой степени постичь истинную природу Господа Чайтаньи, мы должны понять, что Он — Сам Шри Кришна, перенявший настроение Шримати Радхарани. Испытывая на Себе Ее преданность, Господь пытается понять:

1. Силу Ее любви.

2. Свою собственную сладость, которую ощущает Радхарани как возлюбленная Шри Кришны.

3. То безграничное счастье, которое Она испытывает, наслаждаясь удивительными качествами Шри Кришны.

Значение слова «Вишвамбхара» Одно из имен Шри Гауранги — Вишвамбхара. Оно означает «тот, кто хранит вселенную». Кришнадас Кавираджа Госвами объясняет:

«В Своих ранних играх Он известен под именем Вишвамбхара, ибо спасает всех живущих, наводняя мир нектаром преданности. Глагольный корень дубхрн (который также является корнем слова вишвамбхара) означает „кормить» или „заботиться». Господь Чайтанья питает и хранит все три мира, даруя каждому любовь к Богу»31.

Явившись в этот мир, Чайтанья Махапрабху щедрым дождем пролил на него Свою благотворную милость. Эта милость питала и хранила всех живых существ, особенно Его преданных. По словам великого вайшнавского поэта Кави Карнапуры, Господь Чайтанья распространяет Свою милость тремя способами:

1. Унося прочь все печали и очищая все вокруг, Он дарует трансцендентное блаженство (пронмйлад-амодайа).

2. Рассеивая все заблуждения относительно подлинного смысла священных писаний, Он побуждает всех понять подлинную философию преданности Господу и устремиться к Верховному Господу, Шри Кришне (шамйат-шастра-вивадайа). ,

3. Распространяя все трансцендентные расы. Он наполняет радостью сердца живых существ, опьяняя их божественной любовью (раса-дайа)32.

Ийыми словами, Господь Чайтанья поддерживает существование вселенной не при помощи обычного зерна, или злаков, а раскидывая «зерна» трансцендентного нектара. Это иллюстрирует один прекрасный стих, который Шрила Прабхупада разослал по всем храмам сразу после того, как перевел его:

«Люди становятся сильными и крепкими, если едят достаточное количество злаков, но преданные, которые просто питаются злаками, не наслаждаясь вкусом трансцендентных игр Господа Шри Чайтаньи Махапрабху и Кришны, постепенно слабеют и в конце концов падают с духовного уровня. Однако стоит кому-либо попробовать хотя бы каплю нектара игр Кришны, как тело и ум такого человека словно пробуждаются от крепкого сна и он начинает смеяться, петь и танцевать»33.

Шрила Прабхупада комментирует:

«Преданные, связанные с Движением сознания Кришны, должны читать все переведенные книги („Чайтанья-чари-тамриту», „Шримад-Бхагаватам», „Бхагавад-гиту» и другие); в противном случае через некоторое время они станут просто есть и спать и упадут со своего уровня. Так они упустят возможность достичь вечной жизни, полной трансцендентного блаженства».

Медитация

В «Санкшепа-арчана-паддхати» Шрилы Бхактивиноды Тхакура есть прекрасный стих-медитация, посвященный Господу Гауранге:

«Я поклоняюсь Шри Чайтанье Махапрабху. Его волосы перетянуты жемчужной нитью, а на Его луноподобном лице играет прелестная улыбка, источающая нектар. Его прекрасное тело облачено в дивные одежды, умащено пастой из сандала и агуру и украшено гирляндами и сверкающими драгоценностями. Необычайно прекрасный Господь захвачен сладостным вкусом танца. Его наряд затмевает своей красотой одежды бога любви, и все Его преданные и спутники служат Ему»34.

В «Панчаратра-прадипе» приводится следующая пранама-мантра для поклонения Господу Чайтанье:

ананда-лйла-майа-виграхайа хемабха-дивйач-чхави-сундарайа тасмаи маха-према-раса-прадайа чаитанйа-чандрайа намо намас те

«Я снова и снова склоняюсь перед Шри Чайтанья-Чандрой, воплощением исполненных блаженства игр. Он необычайно прекрасен, и тело Его ослепительно сияет, подобно золоту. Он дарует людям вкус маха-премы, высочайшей любви Шри Шри Радхи-Кришны»35.

Шрила Прабодхананда Сарасвати сложил молитву, с помощью которой мы можем глубоко погрузиться в настроение исключительной преданности лотосным стопам Господа Гауранги:

самсара-духкха-джаладхау патитасйа кама-
кродхади-накра-макараих кавалй-кртасйа
дурвасана-нигадитасйа нирашрайасйа
чаитанйа-чандра мама дехи падаваламбхам

«О Чайтанья-Чандра! Я пал в океан повторяющихся рождений и смертей в материальном мире и постоянно страдаю. Крокодилы вожделения, гнева и прочих пороков пожирают меня, и я словно прикован к этим греховным желаниям. Пожалуйста, дай этому несчастному прибежище у Твоих лотосных стоп, ибо иного прибежища у него нет»36.

Posted in Гаятри-мантры.