Пуруша суктам

1. сахасра ширша пурушах / сахасракш ах сахасрапат
са бхумим виш вато вритват / атиштхита д даш ангулам

2. пуруша э ведам сарвам / яд бхутам яч ча бхавь ям
утамрита тва сьеш ано / яд аннена тирохати

3. этаван асья махима / ато джья ямш ча пурушах
падо ‘сья виiва бхутани / трипад ась ямритам диви

4. трипад урдхава удаит пурушах / падо ‘сье ха ‘бхават пунах
тато виiван вmякрамат / саш ана наш ане абхи

5. тасмад ви рад ажаята / выраджо адхи пурушах
за джато атьяричья та / пашч ад бхумим атхо пурах

6. ят пуруш ена хавиш а / дева ягья м атанвата
васанто асьясид аджьям / гришма идхмах шарад дхавих

7. саптась ясан паридхаяш / трих сапта самидхах критах
дева яд ягья м танвана / абадхнан пурушам паш ум

8. там ягья м бархиш и праукш ан / пурушам джа там агратах
тэ на дэ ва аяджа нта / садхь я риш аяш ча е

9. тасмад ягьят сарва хутах / самбхритам приш ад аджь ям
пасумш тагмш чакре ваявьян / аранян грамьяш ча е

10. тасмад ягьят сарва хутах / ричах самани ягьире
чхандамси ягьире тасмат / яджус тасмад ажаята

11. тасмад аш ва ажаянта / е ке чобхая датах
гаво ха джагь ире тасмат / тасмадж джа та аджа ваях

12. ят пурушам вь ядадхух / катидха вь якалпаян
мукхам ким ашья кау баху / кавуру пада учьете

13. брахмано ‘сь я мук хам асит / баху раджа нь ях критах
уру тад ась я яд ваишь ях / падбхь ям ш удро ажаята

14. чандрама манасо джа таш / чакшох сурьйо ажаята
мукхад индраш чагниш ча / пранад ваюр ажаята

15. набхь я асид антарикш ам / ш ирш но дйа ух самавартата
падбхьям бхумир дишах шротрат / татх а локан акалпаян

16. ведахам этам пурушам махантам / адитья варнам тамасас ту паре
сарвани рупани вичин ть я дхиро / намани критва ‘бхивадан яд асте

17. дх ата пурастад ям удаджа хара / шакрах правидван прадиш аш чатасрах
там эвам видван амрита иха бхавати / наньях пантха аяная видьяте

18. ягье на ягьям аяджанта деваш / тани дхармани пратхаманй асан
тэ ха накам махиманах сачантэ / ятра пурве садхьях шанти девах

Перевод

1. Повелитель вселенной, обладающий бесчисленными головами, глазами и стопами, заполнив собой все космическое пространство, вышел за его пределы на десять ангул. Таким образом, Он пребывает как внутри вселенной, таки за ее пределами.

2. Видимая невооруженным взглядом всленная — это проявление вират-пуруши. В прошлом она или в будущем, — все это — также форма Властителя Вселенной. Он повелевает бессмертием. Поскольку проявив Свою материальную форму в виде вселенной, Он предоставил живым существам возможность наслаждаться плодами своих действий и так превзошел Свое положение высшей причины.

3. Совокупность всех вселенных, развивающихся в трех временных измерениях — это слава и великолепие Господа вселенной. Сам же Господь неизмеримо более славен и великолепен. Живые существа, относящиеся к пограничной энергии составляют 1/4 энергий Всевышнего Пуруши (Наслаждающегося), а 3/4 выражены в виде Его сверкающей самоявленной формы.

4. 3/4 Пуруши находятся за пределами мат. мира, но для создания и уничтожения Он вновь вошел в 1/4 Своей мат. энергии и рапространившись в различные формы людей, полубогов, животных и др., пронизал все объекты, как одушевленные так и неодушевленые.

5. Из изначальной Верх. Личности Бога появилась эта Вселенная. Пурушапоявился, приняв это вселенское тело. Возродившись к жизни, Господь вселенной распространил Себя6 затем Он создал Землю и тела живых существ.

6. Когда полубоги провели в уме жертвоприношение, представив Пурушу в виде подношений, весна стала гхи для жертвоприношения, лето — жертвенными поленьями, а осень — подношением в виде молотого риса, завернутого в жертвенный пирог.

7. Три прилагаемые полена мысленно задуманного полубогами жертвенного огня стали семью ведическими размерами, начинающимися с Гайатри. Полубоги совершили жертвоприношение с помощью 21-го жертвенного полена. Во время проведения манаса-йагйи полубоги привязали Пурушу к жертвенному столбу, представляя Его в образе жертв. животного.

8. Пуруша появился в начале творения и стал средством совершения первого обряда. Как жертвенное животное омывают водой, так великие мудрецы и полубоги, способные содействовать Господу в материальном мире, сбрызнули Всевышнего Пурушу (представляя Его жертвенным животным) в манаса-йагйе. Так они смогли провести жертвоприношение при помощи Пуруши.

9. Из того жертвоприношения, ставшего олицетворением подношений в образе всепроникающего Пуруши, изошли домашние и дикие животные, а также Вайу, Бог Ветров и Божество, повелевающего животными.

10. Из того жертвоприношения, ставшего олицетворением всех подношений в образе всепроникающего Пуруши, появились гимны Рик и Сама Вед, а также ведические размеры и гимны Йаджур Веды.

11. Из этого жертвоприношения изошли кони и другие животные, у которых 2ряда зубов, а также коровы, овцы и козы.

12. Когда полубоги силой ума побудили Пуруши явиться как жертвоприношение, насколько глубоко они постигли Его? С чем они отождествляют Его рот, руки, бедра и стопы?

13. Брахманы стали ртом Пуруши, кшатрии — руками, вайшьи — бедрами, а из Его лотосных стоп произошли шудры.

14. Из ума Господа вселенной произошел Чандра, бог Луны, из глаз — Сурья,бог солнца и Агни, бог огня, а из дыхания — Вайу, бог ветра.

15. Из пупка Всевышнего Пуруши произошло пространство между землей и небом. Из Его головы изошли райские планеты. Из Его стоп изошла Земля, из ушей — десять направлений. Таким образом полубоги мысленно задумали миры.

18. Полубоги поклонялись Пуруше, принявшего облик йагйи, этим мысленно проводимым жертвоприношением. Такое жертвоприношение стало высшими религиозными принципами. Великие души достигают райских миров Брахмалоки, где пребывают полубоги, уполномоченные помогать Всевышнему при сотворении вселенной.

Posted in Тексты мантр.