Святое имя – юга-дхарма

“В век Кали нет религиозной деятельности благотворнее, чем воспевание святого имени, которое является сердцем всех ведических гимнов”.* // “Чайтанья-чаритамрита”, Ади 7.74 // Воспевание святого имени – юга-дхарма, метод религиозного поклонения, рекомендованный для века Кали. В “Шримад-Бхагаватам” о различных эпохах и соответствующих им юга-дхармах сказано следующее:* // “Шримад-Бхагаватам”, 12.3.52 //

1. Сатья-юга: медитация на Вишну;

2. Трета-юга: совершение жертвоприношений;

3. Двапара-юга: поклонение Божеству Господа;* //Божество – форма Господа, которой поклоняются на алтаре.//

4. Кали-юга: воспевание святого имени Господа.

Духовное благо, которого в предыдущие эпохи достигали следованием соответствующим юга-дхармам, в Кали-югу даруется людям, которые воспевают святые имена Господа. Господь Чайтанья Махапрабху говорил следующее:

“В век Кали святое имя Господа является воплощением Господа Кришны. Воспевая святое имя, человек общается с Господом; такой человек получает духовное освобождение”.* // “Чайтанья-чаритамрита”, Ади 17.22 //

Интересное утверждение содержится в “Шри Кришна-самхите” Шрилы Бхактивиноды Тхакура. Он пишет, что, проанализировав уровни духовного развития людей, мудрецы прошлого указали святые имена, наиболее благотворные для людей каждой эпохи; такие имена известны как тарака-брахма-нама.* //Тарака – “дающие освобождение”.//

Святые имена, дарующие освобождение в Сатья-югу, таковы:

нарайана-пара веда нарайана-паракшарах
нарайана-пара муктир нарайана-пара гатих

“Господь Нараяна – высшая цель знания. Более того, Господь Нараяна есть высшее освобождение”. Эта молитва олицетворяет почтение и благоговение перед величием Абсолютной Истины, являющей себя в облике Нараяны. Итак, в Сатья-югу дух преданности выражался, главным образом, в шанта-расе (почтении) и, в меньшей степени, в дасья-расе (служении).

Для следующей эпохи, трета-юги, была составлена такая тарака-брахма-нама:

рама нарайанананта мукунда мадхусудана
кришна кешава камсаре харе ваикунтха вамана

“Я поклоняюсь Всевышнему Господу, произнося Его божественные имена: Рама, Нараяна, Ананта, Мукунда, Мадхусудана, Кришна, Кешава, Камсари, Хари, Вайкунтха и Вамана”.

Все эти имена Господа тоже указывают на доблесть Нараяны. Однако имена Мадхусудана (“убивший демона Мадху”) и Камсари (“враг Камсы”) имеют отношение к расе дружбы (сакхья). Друзья Кришны нередко употребляют эти имена, обращаясь к Нему. Таким образом, в трета-югу в полной мере проявлена дасья-раса и в некоторой степени – сакхья-раса; однако по-прежнему превалирует дух преклонения и благоговения.

В Двапара-югу, эпоху, предшествующую кали-юге, для достижения освобождения рекомендовалась следующая мантра:

харе мураре мадху-каитабхаре
гопала говинда мукунда шауре
йаджнеша нарайана Кришна вишно
нирашрайам мам джагадиша ракша

“О Господь Хари, враг демонов Муры, Мадху и Кайтабхи; о Гопала, Говинда, Шаури; о Мукунда, дарующий освобождение; о Нараяна, властелин жертвоприношений; о Кришна, о Вишну, о Господь вселенной, пожалуйста, защити меня, ибо у меня нет иного прибежища”.

Имена, перечисленные в данном стихе, свидетельствуют о том, что Господь является единственным прибежищем для беззащитных живых существ. На этой стадии преобладают шанта, дасья, сакхья и ватсалья.

Тарака-брахма-намой для века Кали является маха-мантра:

Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе

Шрила Бхактивинода Тхакур описывает исключительность маха-мантры следующими словами: “Кришна и Рама – самые сладостные имена Господа. В этом стихе отсутствует молитва как таковая, но он свидетельствует о сильной привязанности к Господу, обусловленной пробуждением духовных рас. В этой молитве отсутствуют упоминание о доблести Господа и молитвы об освобождении; эта мантра указывает лишь на то, что любая душа наделена любовным влечением к Высшей Душе. Эта молитва предназначена для тех, кто идет по пути мадхурья-расы (супружеской любви). Постоянное размышление над величием этих имен есть высшая форма поклонения Господу”.

Posted in Таинство повторения Маха-мантры.